Aller au contenu principal
Continent :

1242

Titre ouvrage original :
Les Singularitez de la France Antarctique, autrement nommée Amérique, et de plusieurs terres et Isles découvertes de nostre temps : par...

800

Titre ouvrage original :
Histoire d'un voyage fait en la terre du Brésil, dite Amérique, contenant la navigation et choses remarquables vues sur mer par l'autheur. Le comportement de Villegagnon en ce pays là. Les mœurs et façons de vivre étranges des sauvages Brésiliens : avec un colloque de leur langage. Ensemble la description de plusieurs animaux, poissons difformes, arbres, herbes, fruits et racines, et autres choses singulières, et du tout incognues par-deçà, dont on verra les sommaires des chapitres au devant la préface. Avec les figures, reveue, corrigée et encores de nouveau bien augmentée par l'auteur. Cinquième édition, dédiée à Madame la princesse d'Orange. Le tout recueilli sur les lieux par...

Pour une poétique du récit hétérologique : le paradigme du voyage au Brésil au XVIe siècle

Le récit de voyage est une structure intégrative, une entreprise de traduction, de transformation de l’inconnu en connu, de l’illisible en lisible. Cependant, le parallélisme avec le monde de la fiction est remarquable. C’est par un recours à la rhétorique que se fait la recomposition du réel exotique dans un récit intelligible pour le destinataire. L’utilisation des ressources littéraires pour accomplir les buts scientifiques du texte savant soulève plusieurs problèmes de définition entre les deux genres, qui sont abordés ici à partir de l’exemple du voyage au Brésil...

Époque :
Localisation :
Date et heure :

Le jésuite et le cannibale : digestion et réduction dans le Brésil du XVIe siècle

Jésuites et Tupis Scénario d’une première rencontre   Plan de l’intervention : I – Présentation de la situation historique     - La situation au Brésil : le premier interlocuteur, le tupi     - La Compagnie de Jésus : le second interlocuteur, la mission jésuite II – La rencontre      - Les conditions locales, la situation politique      - Le filtre de la documentation      - Les types de contacts III – La stratégie du contact...
Époque :
Localisation :
Date et heure :

Le voyage au Brésil de Jean de Léry

L’Histoire d’un voyage fait en la terre du Brésil (1578) de Jean de Léry est, selon Claude Lévi-Strauss, « le bréviaire de l’ethnologue ». Et pourtant rien ne semblait destiner le cordonnier bourguignon à ce statut envié. Mais le huguenot qui se réfugie d’abord à Genève et devient pasteur, puis qui est victime du siège de Sancerre (1573), où il assiste à des scènes de cannibalisme, avait séjourné au Brésil d’avril 1557 à janvier 1558 dans la « France antarctique » de Villegagnon créée dans la baie de Rio, où catholiques et protestants se chamaillaient. L’ _Histoire_ est, au premier sens,...
Époque :
Localisation :
Date et heure :

Jérusalem des tropiques, l'utopie de l’Église primitive dans les écrits missionnaires d'Amérique au XVIe et XVIIe siècles

La colonisation du Brésil par les Européens au cours du XVIe siècle fut considérée par certains esprits religieux comme le signe d’un nouveau commencement, et la possibilité de réaliser sur terre la Jérusalem céleste de la _Civitas Dei_ de saint Augustin. Les fondements utopiques de la mission chrétienne en Amérique vinrent de ce texte, qui justifiait une quête : reconstituer quelque chose qui ressemblât à l’Eglise primitive, celle que formèrent, avant 70 et la destruction du Temple, les apôtres, auxquels se joignit saint Paul, l’apôtre des Gentils. Ce dernier...

Localisation :
Date et heure :

La chasteté à l'épreuve de l'intimité (soutane et nudité), l'expérience des missionnaires au Nouveau Monde, au XVIe siècle

Sujet délicat que celui de la sexualité des missionnaires jésuites, car la situation n'est pas limitée à cette Compagnie et les documents n'en parlent pas volontiers. Mais le devoir des pères et des frères était d'écrire pour informer leurs supérieurs, et les jésuites étaient, heureusement ou malheureusement des hommes de contact. La transgression du devoir de chasteté, cette espèce d'ensauvagement au milieu des populations autochtones, était d'abord une perte d'identité : question d'ordre pratique au premier chef pour des individus isolés dans un univers totalement...

Époque :
Localisation :
Date et heure :

Des jésuites chez les anthropophages, la lettre missionnaire du Brésil, autour de 1550

Lorsqu'en 1549, les premiers missionnaires jésuites arrivent au Brésil, la Compagnie de Jésus a seulement neuf ans d'existence et le Brésil n'a suscité que peu d'intérêt et surtout, pour ce qui nous occupe, que très peu de textes. Aussi les lettres que les missionnaires vont commencer à envoyer dès leur installation, obéissant au devoir d'écriture imposé dès l'origine par Ignace de Loyola et ses disciples, vont-elles constituer les premières images diffusées en Europe sur cette nouvelle terre. En effet la Compagnie organise à partir de 1550 de vastes anthologies des...

Époque :
Localisation :
Date et heure :

"Une tant étrange tragédie" : le cannibalisme rituel dans le regard des voyageurs du XVIe siècle

La communication a pour objet de présenter les descriptions, les jugements et les explications que les voyageurs du XVIe siècle ont donné des rites cannibales qu'ils ont pu observer sur la côte brésilienne à l'époque de la Découverte. Ces descriptions, qui sont, paradoxalement, à l'origine du mythe du « bon sauvage » (voir le chapitre des Essais intitulé « Des cannibales ») se signalent par une précision ethnographique et, curieusement, par une empathie avec le sujet telle que leurs auteurs disent souvent leur sentiment d'avoir assisté à des rites (à une « tant...

Époque :
Localisation :
Date et heure :

Les définitions du vocabulaire technique dans les relations de voyage : l'exemple de l'Histoire d'un voyage en terre du Brésil de Jean de Léry

En quoi le discours lexicographique trouve-t-il des échos dans les textes littéraires et, vice versa, en quoi les textes littéraires ont-il un impact sur les dictionnaires de l'époque, à travers le récit de Léry (chapitres 2, 3, 4, 5, 21 et 22) et celui, un siècle plus tard, d'Œxmelin ? Après avoir montré quels sont les critères permettant de définir la langue technique, par rapport à la langue commune et au langage marinier, il appert que Léry ne parle de la mer que lorsqu'il y est contraint et dans des termes banals, contrairement à Thevet, ce qui mène à la...

Époque :
Localisation :
Date et heure :